We are sorry for the delay in answering your call. To speak to a sales represenative, please hold.

by Yussi Pick

Was die Frau mit Südstaatendialekt mir alle 3 Minuten sagt, ist, wenn man in den USA ist, bereits ein Erfolg. Es hat mich 10 frustrierende Minuten gekostet, überhaupt in die Warteschleife zu gelanden. Der neueste Hit im Callcenter: Automatische Stimmerkennung.
Habe ich schon mal erwähnt, dass ich Fluggesellschaften hasse?
Gestern habe ich vorsorglich die Homepage von American Airlines gebeten, mich anzurufen, wenn mein Flug gecanceled wird. Ich wache von einem Handyläuten auf, das mir die Nachricht einer Maschine auf der Mailbox hinterlässt: Ihr Flug wurde gechancelled. Wenn sie umbuchen möchen bitte rufen sie (Es folgt die Ansage einer Nummer, die so schnell und maschinell ist, dass man sie unmöglich auf Papier bringen kann).
Ich finde die Nummer anderswo und rufe an. Por hablos Espaniol pessionel Duos. If your call has something to do with reservations, say reservations. I’m sorry, I didn’t get what you were saying. Did you say reservations? Please say Yes or No. Do you want to make a new reservation, change reservation or track a flight? I’m sorry, I didn’t get what you were saying. Did you say change reservation? Please say Yes or No. Please tell me your flight number. I’m sorry, I didn’t get what you were saying, please tell me your flight number. Please tell me if I got it right: Flight 10 from Los Angeles, California. NOOOO. I’m sorry, I didn’t get what you were saying. Please tell me the date of you reservation. I’m sorry, I didn’t get what you were saying. I seem having trouble understanding you. Do you want to speak with a representative? YEEEEES (endlich), please hold. Your waiting time is approximately 18 Minutes.

Ich kann mir keine 18 Minuten auf meinem Prepaidhandy leisten und lege auf. Muss die ganze Quälerei nochmal via Skype durchleben, um dann zu erfahren, dass meine Wartezeit 8 Minuten beträgt. Nach 15 Minuten meldet sich jemand. Anders, als befürchtet, ist das umbuchen relativ einfach. Ich erwische den letzten Platz auf einer Maschine morgen Abend. Mal sehen…Ich hasse Fluggesellschaften. Mit oder ohne automatischem Callcenter.

Nachtrag: Warum der Flug gechanceled ist? 1 Meter Neuschnee. Das bedeutet nicht nur Sichtschwierigkeiten, sondern auch, dass die Hälfte der Passagiere nicht zum Flieger kommt, weil sie von außerhalb kommen und die Straßen nicht geräumt sind. Warum sind die Straßen nicht geräumt? Weil der Staat ja den hartarbeitenden AmerikanerInnen nicht einfach das Geld wegnehmen kann. AmerikanerInnen wissen viel besser als der Staat, was sie mit ihrem Geld anfangen. Straßenräumen gehört nicht dazu.

Advertisements